Comanche-samling
Re: Comanche-samling
Varför översätts dessa alls? Det finns ju redan två eller tre (i några fall) översättningar. Den i Champion, den i Western-serier och den i Carlsenalbumen....
Re: Comanche-samling
Champion-tidningarna har ju rätt dåligt papper, Western-utgivningen är krympt och i svartvitt, och Carlsen-albumen är väl kanske inte alltid så lätta att få tag på utanför storstadsområdena... (Iofs kanske de dyker upp då och då på Tradera och liknande...)
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Re: Comanche-samling
Menade att Mooz kunde köplånat de redan existerande översättningarna? Samtliga ligger väl hos Egmont nu --- men det måste väl finnas nån taxa för att överta?
-
- Fine
- Inlägg: 618
- Blev medlem: lör 16 jun 2007, 16:36
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
Johan Blixt skrev:Tyvärr har Göran översatt 16 sidor till danska i det andra albumet (Förtvivlans krigare) i samlingen!
Puuuuhhhhh…
Re: Comanche-samling
*facepalm* Mooz does it again!
Mina serier
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725
-
- Fine
- Inlägg: 618
- Blev medlem: lör 16 jun 2007, 16:36
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
Tycker jag bör få extra kredd för mina danskakunskaper, dock.
Är det en hela upplagan-grej, eller ett enstaka felbundet exemplar? frågade han med förtvivlans hopp i rösten.
Är det en hela upplagan-grej, eller ett enstaka felbundet exemplar? frågade han med förtvivlans hopp i rösten.
Re: Comanche-samling
låter inte bra, jag tänkte också köpa den, men är det danska en massa sidor väntar jag.
9mm, i'm never further away than that.
- Sandblaster
- Very Good
- Inlägg: 95
- Blev medlem: fre 04 dec 2015, 01:11
Re: Comanche-samling
Påminner lite om den där svenska youtube kanalen med två skinnskallar som viftar med pistoler och snackar serier. Känns som ren pro-dansk propaganda
"Ingen kan vara nere med en ballong!" - Nalle Puh.
Re: Comanche-samling
va? hehe vad är det om?
Är det Skånsk Nationalit eller, trams som uppfunnits i modern tid.
Är det Skånsk Nationalit eller, trams som uppfunnits i modern tid.
9mm, i'm never further away than that.
Re: Comanche-samling
Johan Blixt skrev:Tyvärr har Göran översatt 16 sidor till danska i det andra albumet (Förtvivlans krigare) i samlingen!
Inte vad jag hitta i mitt ex (nu har jag förvisso bara kollat igenom lite snabbt, men 16 sidor borde jag ha hittat). Begär ett nytt album.
Trycker man dansk och svensk upplaga så kan det bli lite problem i skiftningen, men det borde bara vara typ 20-30 ex då. Har tyvärr egen erfarenhet av det...
www.albumforlaget.se
Re: Comanche-samling
Inte i mitt ex heller, däremot finns det ingen klar avskiljning i form av en omslagsbild mellan "Kampen om Triple Six" och "Förtvivlans krigare".
-
- Fine
- Inlägg: 618
- Blev medlem: lör 16 jun 2007, 16:36
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
lennon skrev:Inte vad jag hitta i mitt ex (nu har jag förvisso bara kollat igenom lite snabbt, men 16 sidor borde jag ha hittat). Begär ett nytt album.
Trycker man dansk och svensk upplaga så kan det bli lite problem i skiftningen, men det borde bara vara typ 20-30 ex då. Har tyvärr egen erfarenhet av det...
Puh, tack!
Re: Comanche-samling
Agentum skrev:va? hehe vad är det om?
Är det Skånsk Nationalit eller, trams som uppfunnits i modern tid.
Jag tror det var ett skämt om Göran Sembs videoblogg...
Göran Semb skrev:lennon skrev:Inte vad jag hitta i mitt ex (nu har jag förvisso bara kollat igenom lite snabbt, men 16 sidor borde jag ha hittat). Begär ett nytt album.
Trycker man dansk och svensk upplaga så kan det bli lite problem i skiftningen, men det borde bara vara typ 20-30 ex då. Har tyvärr egen erfarenhet av det...
Puh, tack!
Jag har nog något gammalt Buck Danny-album som verkar omväxlande danskt och svenskt, men annars har jag mest erfarenhet av liknande skandinaviska unioner för serietidningar...
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
- AndreasEriksson
- Near Mint
- Inlägg: 2224
- Blev medlem: fre 21 okt 2005, 13:19
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
Det gäller att ta kontakt med respektive översättare och förhandla om taxa med dessa personer. Som jag gjort när jag gett ut Dylan Dog med "återanvänd" översättning från tiden Semic Press gav ut Dylan i serietidning.RioGrande skrev:Menade att Mooz kunde köplånat de redan existerande översättningarna? Samtliga ligger väl hos Egmont nu --- men det måste väl finnas nån taxa för att överta?
Ger ut DYLAN DOG och SONS OF ANARCHY på svenska! http://www.adesmedia.se + http://www.facebook.com/DylanDogSweden
Re: Comanche-samling
Lite OT
Att en tecknare vill ha en summa för sin teckning kan jag förstå om den används av någon annan, men en översättare? han har fått betalt av förlaget för publiceringen för den översättningen. Vad händer om man använder den och byter ut viss översättning?
Ps kan du skicka din adress till mig, jag hittade något skoj i somras som jag inte har användning för, men du har.
AndreasEriksson skrev:]Det gäller att ta kontakt med respektive översättare och förhandla om taxa med dessa personer.
Att en tecknare vill ha en summa för sin teckning kan jag förstå om den används av någon annan, men en översättare? han har fått betalt av förlaget för publiceringen för den översättningen. Vad händer om man använder den och byter ut viss översättning?
Ps kan du skicka din adress till mig, jag hittade något skoj i somras som jag inte har användning för, men du har.
- AndreasEriksson
- Near Mint
- Inlägg: 2224
- Blev medlem: fre 21 okt 2005, 13:19
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
översättaren har ju fått betalt av ett annat förlag, inte av mig, så jag kan inte använda den till min utgivning utan översättarens tillstånd. I regel har översättare upphovsrätt för sin text. Det är nog billigare att få tillstånd att använda en gammal översättning, men ofta enklare att anlita ny översättare istället för att spåra upp någon som kanske inte ens är verksam längre. Plus att vid nyöversättning får man texten digitalt vilket underlättar textningen.
Ger ut DYLAN DOG och SONS OF ANARCHY på svenska! http://www.adesmedia.se + http://www.facebook.com/DylanDogSweden
-
- Fine
- Inlägg: 618
- Blev medlem: lör 16 jun 2007, 16:36
- Ort: Sverige
- Kontakt:
Re: Comanche-samling
Ähum. Det kommer nu en andra Comanche-samling, som samlar tre album plus en kortare historia om hur Red Dusts häst hamnade på Triple Six. Jag har precis levererat översättningen av serierna, så den lär väl komma på senvåren eller så.
Re: Comanche-samling
Gött, då kommer vi redan med samling två komma förbi dit de tidigare svenska albumen slutade.
Mina serier
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725
Re: Comanche-samling
måste de var så tunna? det var ju knappt nånting i detta första?
9mm, i'm never further away than that.
Re: Comanche-samling
Agentum skrev:måste de var så tunna? det var ju knappt nånting i detta första?
Hah, tre album ju, Väldigt tunt papper bara. Jämför Zoom's första Spirou samling med de som kom efter. Pappret blev rejält tunnare efter första samlingen.
Mina serier
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725
Mer skimrande än guld viewtopic.php?f=61&t=10853
De skrev fred med vårt blod viewtopic.php?f=61&t=10624
In I Dimman viewtopic.php?f=61&t=10725