Stora Asterix-tråden

Diskussioner om främst de fransk-belgiska albumserierna men även andra serier som härstammar från Europas serie-Mecka.
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Wakuran »

Achdé som tecknar Lucky Luke har ju konsekvent försökt ligga så nära Morris som möjligt (även om det kan ha känts litet kladdigare)...
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Agentum »

Det var iofs en fråga vad ni själva tyckte, inte nåt påstående.
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Sandblaster
Very Good
Inlägg: 95
Blev medlem: fre 04 dec 2015, 01:11

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Sandblaster »

Kanske något off-topic men ändå...

Var länge sedan jag lade ett pussel men vete katten om jag inte ska införskaffa det här nya 1000-bitars från Ravensburger ;)

Bild
"Ingen kan vara nere med en ballong!" - Nalle Puh.
Gory-Glory
Good
Inlägg: 9
Blev medlem: mån 22 feb 2016, 09:28

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Gory-Glory »

Sandblaster >>> Det är ett riktigt snyggt Asterixpussel [:)]
Användarvisningsbild
zlv
Very Fine
Inlägg: 754
Blev medlem: tis 18 okt 2005, 08:43
Ort: Stockholm

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av zlv »

Gory-Glory skrev:Sandblaster >>> Det är ett riktigt snyggt Asterixpussel [:)]

Meh! Själv har jag 3000 bitars varianten väntande [8] (Kom ut 2019).
Cobolt covers | Cobolt Tintin covers (sidorna nere from 27/11-2021)
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Wakuran »

zlv skrev:
Gory-Glory skrev:Sandblaster >>> Det är ett riktigt snyggt Asterixpussel [:)]

Meh! Själv har jag 3000 bitars varianten väntande [8] (Kom ut 2019).

Är det fortfarande exakt samma motiv?
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
burnout
Mint
Inlägg: 7258
Blev medlem: tis 27 sep 2005, 12:03

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av burnout »

zlv skrev:
Meh! Själv har jag 3000 bitars varianten väntande [8] (Kom ut 2019).


Var fick du tag i det? har sökt det men inte hittat på det.
Användarvisningsbild
zlv
Very Fine
Inlägg: 754
Blev medlem: tis 18 okt 2005, 08:43
Ort: Stockholm

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av zlv »

burnout skrev:Var fick du tag i det? har sökt det men inte hittat på det.

Verkar ha varit en limiterad upplaga, så nu får man nog ta till ebay.

Wakuran skrev:Är det fortfarande exakt samma motiv?

Motivet är uppdaterat med bla herr Corona ...

Bild
Senast redigerad av 1 zlv, redigerad totalt 0 gånger.
Cobolt covers | Cobolt Tintin covers (sidorna nere from 27/11-2021)
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Agentum »

Ravensburger mins jag som tillverkare av en del sällskapsspel med.
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Agentum »

Jag läser de samlingar jag har med Asterix, jag hängde inte med när de gavs ut men har snappat är muggen del under åren och jag i början var jag alla.

Jag hade glömt hur bra de är, först är de väl trevande men rätt snart börjar man tänka att bättre än så här blev de väl inte, läste Asterix drar i Fält och den är ju obetalbara bra, det är nåt kul på varenda sida nästan, och inte bara av Obelix som "Bjässen" heller utan egyptiern mfl.

Det märks nästan att det här var Gocinnys och med Uderzos teckningarna skötebarn, vara enkla kommentarer ur en pratbubbla från bakgrunden kan vara hur bra som helst.

Det är ju ofta så imo att när romarna inte enbart är till för att få stryk är det som bäst, när Asterix och Obelix krossar dem mentalt så att säga för varför ska inte även desasa kunna vara roliga?

Och de återkommande skämten funkar ju väldigt bra om som sagt Obelix om bjässe eller att vara tjock och stor mm, egentligen är det allt Monty Python till del över just det.
Jag är bara på fjärde samlingen men det var ju varit uppförsbacke dit.

Antar att en del ska ge till översättaren med, det känns som äldre översättningar ofta är bättre då de kanske inte alltid är ordagrant från nåt trist manuskript men visste inget om serien som vi tyvärr ser på senare år.
Vem bryr sig i exakt ordagrann översättning om man Jan få det bättre på ren jäkla svenska känner jag.

Det beställs kuben nyöversättning så fort en annan utgivare än de tidigare ger ut nånting och det är ju inte bara en gång det blir sämre eller förvirrat i nån slags halvdanska.

Det beror ju på serietyoen givetvis, humor drabbas mest av det tyvärr då det tappar det lilla extra.

Nu var det juningen våra i dessa då Egmont gav ut dem och väl ägde översättningen som varit.
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Wakuran »

Agentum skrev:Jag läser de samlingar jag har med Asterix, jag hängde inte med när de gavs ut men har snappat är muggen del under åren och jag i början var jag alla.

Jag hade glömt hur bra de är, först är de väl trevande men rätt snart börjar man tänka att bättre än så här blev de väl inte, läste Asterix drar i Fält och den är ju obetalbara bra, det är nåt kul på varenda sida nästan, och inte bara av Obelix som "Bjässen" heller utan egyptiern mfl.

Det märks nästan att det här var Gocinnys och med Uderzos teckningarna skötebarn, vara enkla kommentarer ur en pratbubbla från bakgrunden kan vara hur bra som helst.

Det är ju ofta så imo att när romarna inte enbart är till för att få stryk är det som bäst, när Asterix och Obelix krossar dem mentalt så att säga för varför ska inte även desasa kunna vara roliga?

Och de återkommande skämten funkar ju väldigt bra om som sagt Obelix om bjässe eller att vara tjock och stor mm, egentligen är det allt Monty Python till del över just det.
Jag är bara på fjärde samlingen men det var ju varit uppförsbacke dit.

Antar att en del ska ge till översättaren med, det känns som äldre översättningar ofta är bättre då de kanske inte alltid är ordagrant från nåt trist manuskript men visste inget om serien som vi tyvärr ser på senare år.
Vem bryr sig i exakt ordagrann översättning om man Jan få det bättre på ren jäkla svenska känner jag.

Det beställs kuben nyöversättning så fort en annan utgivare än de tidigare ger ut nånting och det är ju inte bara en gång det blir sämre eller förvirrat i nån slags halvdanska.

Det beror ju på serietyoen givetvis, humor drabbas mest av det tyvärr då det tappar det lilla extra.

Nu var det juningen våra i dessa då Egmont gav ut dem och väl ägde översättningen som varit.

Just Goscinny och Asterix är ju smått ökända för alla ordvitsar, så det funkar ju inte med en rak översättning, ändå. (Goscinnys serie Iznogoud ska vara ännu värre. Morris ska ha avskytt ordvitsar, så i Lucky Luke höll Goscinny igen...)
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Agentum »

Det förklarar en del, men jag är svag för dem när de lyckas, men som du skriver måste översättaren vara med på noterna.

Iznigoud avskyr många, jag tycker det är underbart, det är ju inte om han som hjälte, men vissa förstår inte och tycker han är så elak.

Jag menar det är som att läsa Torpedo som en hjälte historia, han är ju en idiot och har väl alla dåliga sidor kan Jan tänka sig, men det handlar ju inte om det.
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Kom och köp av mig på Tradera/Ebay/Blocket

Inlägg av Agentum »

Utbrutet från annan tråd, och det som här diskuteras är "Asterix Mundart-albumen" (tyskspråkiga special Asterix-album som innehåller olika tyska dialekter).

Rufus
moderator



Lågtyska?
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Kom och köp av mig på Tradera/Ebay/Blocket

Inlägg av Wakuran »

Agentum skrev:Lågtyska?

Nej, egentligen inte. Det är fortfarande högtyska, men en rätt distinkt dialekt gentemot standardtyska.

https://en.wikipedia.org/wiki/Viennese_German
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
Rufus
Moderator
Inlägg: 4091
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 19:35
Ort: Sverige

Re: Kom och köp av mig på Tradera/Ebay/Blocket

Inlägg av Rufus »

Agentum skrev:Lågtyska?


Nej, lågtyska hittar du i norra Tyskland. Hög respektive låg handlar i det här fallet om hur många meter över havet det är, och norra Tyskland är inte många meter över havet, och därför kallas dialekterna i norra Tyskland för lågtyska. Längst i söder har Tyskland en del av Alperna och är betydligt högre upp.

Angående de här dialektalbumen "Asterix Mundart", så är det kanske någon som undrar varför just den franska seriefiguren Asterix används till tyska dialekter?

Svaret på det är att Asterix är en extremt populär seriefigur i Tyskland. Disneyserier har plats nr 1 i popularitet, men Asterix har plats 2. Många tyskar är "Frankrike-fans" och älskar den franska kulturen (filmer, tv-program, maträtter, val av bilmärke och semesterresmål etc), och detta intresse har många gånger börjat med läsandet av Asterix-albumen som barn.

Finns förresten motsvarande dialektala Asterix-album i Frankrike (med Lange d´Oc och "Bretagneska" osv), eller är det en tysk idé?
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Kom och köp av mig på Tradera/Ebay/Blocket

Inlägg av Wakuran »

Rufus skrev:Finns förresten motsvarande dialektala Asterix-album i Frankrike (med Lange d´Oc och "Bretagneska" osv), eller är det en tysk idé?

Jepp.

https://www.actuabd.com/Asterix-a-son-t ... regionales

Inklusive en kort genomgång av vilken ungefärlig "språkgrupp" de olika regionala språken tillhör.

Picard ("Franska")
Gallo ("Franska")
Breton (Keltiska)
Alsacien/ elsassisa ("Tyska")
Corse/ korsikanska ("Italienska")
Occitan ("Katalanska"/ "Langues d´Oc")
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
Agentum
Gem Mint
Inlägg: 13054
Blev medlem: mån 25 apr 2005, 15:20
Ort: Uppsala Län

Re: Kom och köp av mig på Tradera/Ebay/Blocket

Inlägg av Agentum »

Rufus skrev:
Agentum skrev:Lågtyska?


Nej, lågtyska hittar du i norra Tyskland. Hög respektive låg handlar i det här fallet om hur många meter över havet det är, och norra Tyskland är inte många meter över havet, och därför kallas dialekterna i norra Tyskland för lågtyska. Längst i söder har Tyskland en del av Alperna och är betydligt högre upp.

Angående de här dialektalbumen "Asterix Mundart", så är det kanske någon som undrar varför just den franska seriefiguren Asterix används till tyska dialekter?

Svaret på det är att Asterix är en extremt populär seriefigur i Tyskland. Disneyserier har plats nr 1 i popularitet, men Asterix har plats 2. Många tyskar är "Frankrike-fans" och älskar den franska kulturen (filmer, tv-program, maträtter, val av bilmärke och semesterresmål etc), och detta intresse har många gånger börjat med läsandet av Asterix-albumen som barn.

Finns förresten motsvarande dialektala Asterix-album i Frankrike (med Lange d´Oc och "Bretagneska" osv), eller är det en tysk idé?


Jodå jag vet vad plattyska eller då lågtyska är, det påverkade det svenska språket enormt mycket, och kom in genom Hansans handel, det blev fint att blanda in orden och uttalen av orden.

Men idag är det svårt att hitta lågtyska texter, högtyskan har tagit över väldigt.

Och Jo jag kan se att ofta finns franska album eller liknande på just Tyska idag.

Om du undrar så är jag ofta nyfiken på hur tex språk blev sommde är, engelskan tex är ju så udda mot andra sk germanska språk pga att de blivit invaderade många gånger, hade inte fört britterna och sen USA blivit så påverkande som de blev vet i tusan om vi ens lärt ut engelska så som det är.

Det var mest en utslängd fråga.
9mm, i'm never further away than that.
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Wakuran »

Jag hittade förresten några listor på album här, men vet inte om de är kompletta.

https://www.bedetheque.com/serie-18063- ... nales.html

https://www.bdnet.com/catalogue_serie_A ... es--Albums
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Användarvisningsbild
RioGrande
Moderator
Inlägg: 4386
Blev medlem: mån 13 sep 2010, 18:28

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av RioGrande »

I morgon ska nya Asterix komma (som det verkar!). 21 okt.
GRIPEN. Hur känns det?
https://www.mynewsdesk.com/se/egmont-pu ... essrelease
Användarvisningsbild
Wakuran
Admin
Inlägg: 16399
Blev medlem: tor 11 jun 2009, 02:05
Ort: Sverige

Re: Stora Asterix-tråden

Inlägg av Wakuran »

Hmm, sarmaterna i Östeuropa. Om man följer klassisk Asterixhumor så känns det som det är upplagt läge för anakronistiska skämt om ryssarna, men det känns litet känsligt nu med tanke på den dåliga stämningen och ömsesidiga misstron mellan EU och Putins Ryssland...
I hate pop. And skiffle. I tell ya, this is going to be the best jazz decade ever.
Skriv svar